close

    # 更新#

**麻煩需要歌詞先跟我說哦彼此尊重:)**

**轉載甚麼的我都很樂意但請一定要附上出處謝謝**

**謝絕抄襲**

 gre

 

Greyson的新單~~

 

從翻他歌的龜速就可以知道我對他沒有之前的熱愛了(

吉兒神人真的超快的Orz

沒關係Greyson讓給妳我要我的波蘭男孩

這是他近期作品我最喜歡的一首**

自從變聲之後他聲音變得超 低 沉

Thrilla in Manila就好低

不過這首整個很自然

聲音好渾厚><

沒有說很喜歡他這張大衣照

比較喜歡這張↓(我也想參加那個Q&Aˊˋ

yson

   

這是在Henson Studios的直播~~

音有比較高但我還是喜歡官方版的調調XD

但這部影片有拍到Greyson本人哦(尖叫)

雖然大部分時間都閉著眼睛QQ但他的手指好修長A__A

"Afterlife"

 

 

We talk to the deep of the night

我們聊著聊著直到夜半

Moving by cigarette light

藉著香菸的微光照亮跟前的路

Waiting for something to spark

等著火光照亮我的世界

But you left me in the dark

但妳卻留我在這無盡的黑暗

 

Mistakes that you made in the past

妳過去犯下的種種錯誤

Cutting through you like they're glass

就像玻璃般在妳身上留下一道道刮痕

There are no words that can paint

沒有字眼可以形容

The longing in your face

妳臉上的渴望

 

I just want to hold you

我只是想好好把握妳

Keep you in my world

留妳在我的世界

 

But you wanted to go higher

但妳想爬得更高

Take the chance and explode

把握機會大放異彩

Thought I was more than the afterlife

我還以為我比妳的來生重要

Thought I was more than the...

我還以為我比妳的…

You're at the edge of your desire

妳在妳慾望的邊緣遊走

Left the story untold

別讓我們的故事完結

Thought I was more than the afterlife

我還以為我比妳的來生重要

Thought I was more than the, more than the, more than the...

還以為我更重要,更重要,更重要…

Baby...

寶貝…

 

Love's never clear in a haze

愛情一直都是曖昧不清的

But you feel good in a sway

但妳怡然自得悠遊其中

Calling me up for a ride

打電話給我叫我和妳一起兜風

I pick you up, we fight

我去接妳,換來的卻是無止境的爭吵

 

I say the future is your's if you choose

我說未來掌握在妳手中,如果你願意選擇

And mine won't exist without you

而我的未來不會存在除非妳也是我未來的一部份

Nothing I say hits your heart

我說的一切都無法打動妳心

You keep me in the dark

妳把我留在無垠的黑暗中

 

I just want to hold you

我只是想好好把握妳

Keep you in my world

留妳在我的世界

 

But you wanted to go higher

但妳想爬得更高

Take the chance and explode

把握機會大放異彩

Thought I was more than the afterlife

我還以為我比妳的來生重要

Thought I was more than the...

我還以為我比妳的…

You're at the edge of your desire

妳在妳慾望的邊緣遊走

Left the story untold

別讓我們的故事完結

Thought I was more than the afterlife

我還以為我比妳的來生重要

Thought I was more than the, more than the, more than the...

還以為我更重要,更重要,更重要…

Baby...

寶貝…

 

Don't tell me in my sleep

別在睡覺時和我說話

Don't tell me in my dreams

別只出現在我的夢裡

Don't tell me what you see

別告訴我妳看見了什麼

Show me with a touch

用觸摸告訴我妳愛我

Show me with some love

給我一點妳的愛吧

Show me you'll stay with me[x2]

告訴我妳會和我待在一起

 

But you wanted to go higher

但妳想爬得更高

Take the chance and explode

把握機會大放異彩

Thought I was more than the afterlife

我還以為我比妳的來生重要

Thought I was more than the...

我還以為我比妳的…

You're at the edge of your desire

妳在妳慾望的邊緣遊走

Left the story untold

別讓我們的故事完結

Thought I was more than the afterlife

我還以為我比妳的來生重要

Thought I was more than the, more than the, more than the...

還以為我更重要,更重要,更重要…

Baby...

寶貝…

 

*翻譯如有錯誤或不通順請告訴我*

*此非官方翻譯*

 

 

 

arrow
arrow

    祈綾0.0 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()